Анкета-согласие на прием в качестве еврейского эмигранта

Программа еврейской иммиграции в Германию

Особенности программы иммиграции

Уже несколько лет в Германии действует особая программа приема иммигрантов еврейского происхождения из бывших республик СССР (кроме прибалтийских государств, вступивших в Евросоюз). Критерии отбора несложны – надо являться гражданином одного из указанных государств, быть в состоянии доказать свое еврейское происхождение (для лиц, родившихся после 1990 г., достаточно будет подтвердить еврейскую национальность бабушки или дедушки), владеть немецким языком хотя бы на начальном уровне (необходим сертификат знания языка на уровне не ниже А1 – то есть, самого низкого) и быть способным обеспечить свое проживание в ФРГ (что подтверждается образованием и опытом работы – то есть, дипломом и трудовой книжкой). Не допускается прием в качестве иммигрантов лиц, занимавших видные посты при советском режиме (в том числе имевших офицерский чин, начиная с подполковника), имеющих судимость по уголовным статьям и занимающихся терроризмом (хорошее сочетание – старшие офицеры и террористы, ничего не скажешь…). А еще нужно не исповедовать другой религии, кроме иудаизма (кажется, нацисты ничего не спрашивали о религии, когда отправляли евреев в лагеря смерти, почему же она должна быть препятствием для переезда сейчас? Но хорошо хоть какие-то программы есть, не будем изначально настраиваться отрицательно). А программа очень даже неплохая – по ней можно получить положительное решение на въезд в Германию для постоянного проживания уже через полгода после подачи документов.

Документы для иммиграции

Обращаем Ваше внимание на то, что все предоставляемые документы должны быть переведены на немецкий язык (нотариального заверения не требуется, и то хорошо). Какие же необходимо предоставить документы? Как говорит наш специалист по подготовке документов для еврейской иммиграции – несите всё, никакой документ не будет лишним, начиная с военного билета покойного отца и кончая справкой из синагоги :). А если серьезно, на сайте Федерального ведомства Германии по делам миграции и беженцев есть четкий список необходимых документов (его можно посмотреть, перейдя по ссылке
http://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/JuedischeZuwanderer/antrag-aufnahme-selbstauskunft.pdf;jsessionid=D0B041580A6809C90BC445653588267E.1_cid286?__blob=publicationFile – это документ в формате pdf, Вам нужна страница 20). Другое дело, что список этот оказывается всеобъемлющим. Он включает все документы ЗАГС (свидетельства о рождении – свое, родителей, бабушки или дедушки (если еврейское происхождение доказывается через них), свидетельства о браке и разводе, смене имени, смерти), документы об образовании (имеющиеся дипломы и школьный аттестат (он обязателен, даже если Вы предоставляете кандидатский диплом – ничто не считается само собой разумеющимся)), трудовую книжку, военный билет, сертификаты знания языка (владение немецким обязательно, знание других языков тоже приветствуются), справку о членстве в еврейских организациях (необязательно, но будет только плюсом для Вас). По понятным причинам, многие люди, родившиеся при советской власти, старались не указывать в документах свое еврейское происхождение (совсем не думая о том, как же потом любимые внуки смогут выехать в Германию :). Поэтому далеко не всегда подтверждением еврейского происхождения будут свидетельства о рождении (это слишком примитивно и тривиально), здесь требуется проявить изобретательность. Вот тогда в ход и идут военные билеты отца или деда, выписки из домовой книги и т. д. Никогда не знаешь, что когда пригодится…

А еще – необходимо заполнить анкету на немецком языке, так называемое «Заявление на выдачу согласия на прием в качестве еврейского иммигранта». Это не столько сложно, сколько нудно и долго (только сама анкета содержит 17 страниц, а еще к ней прилагается много дополнительных материалов, чтобы отбить всякое желание ее заполнять). Ну и в ней есть свои узкие места, когда надо знать, что именно они хотят прочитать. Какие, например, у Вас ожидания относительно Вашего приема в Германии (вопрос 41)? Особенно интересно заполнять этот пункт в анкетах для детей школьного возраста…

Иммигрировать по этой программе можно как в гордом одиночестве, так и вместе с супругом/ой (брак должен быть заключен не позднее, чем за три года до подачи заявления) и детьми. Мужу/жене уже не требуется доказывать еврейское происхождение (но требуется подтвердить знание немецкого языка). На них заполняются специальные анкеты на членов семьи.

Если у Вас возникли дополнительные вопросы по поводу перевода документов или заполнения анкеты для еврейской иммиграции, обращайтесь – наши сотрудники будут рады Вам помочь!

Сделать заказ в нашем бюро и воспользоваться профессиональными услугами очень просто в разделе Онлайн заказ или позвонив нам по телефонам.

Анкета-согласие на прием в качестве еврейского эмигранта

  • Портал
  • Форум
  • Блог
  • Сегодняшние
  • Список участников
  • Поиск
  • Помощь

sfan

Моя мама-еврейка(по отцу),она пенсионерка.
Несколько лет назад подала документы в Киев в Посольство на выезд(просила Вюртенберг)
И вот в декабре пришли из Посольства документы
По русски название-
Заявление на выдачу согласия на прием в качестве еврейского иммигранта
и
Памятка к ходатайству о приеме еврейских иммигрантов

То есть это пришло разрешение на въезд или?
Мама не знает немецкого и в Германии не имеет родственников трудоспособныхю
Есть ли у нее шансы и что делать дальше с документами?

Kant

И вот в декабре пришли из Посольства документы
По русски название-
Заявление на выдачу согласия на прием в качестве еврейского иммигранта
и
Памятка к ходатайству о приеме еврейских иммигрантов

А как это по немецки?

колян

это первичное заявление, которое надо заполнить и ждать потом годами

Garner

Или заявление на выдачу въездной визы.

magdeburg69

Da.
Мутно как-то все.
Подтянутся БВ-ешники,все расставят.

magdeburg69

sfan.
тут гляньте

колян

Garner 12.01.2007 23:59 1412494
Или заявление на выдачу въездной визы.

anna_koeln80

если бю бюло заявление на выдачу визы,не было бы памятки к ходатайству

anna_koeln80

sfan

А еще там есть лист(без перевода) с номером регистрации(от руки) №92256
Der Antrag ist beim Bundesamt unter dem Aktenzeichen. И внизу жирно дата 30июля 2007.

Туся

sfan
Несколько лет назад подала документы в Киев в Посольство на выезд(просила Вюртенберг)

Несколько лет это два или семь?
А то что она просила Вюртемберг ничего не значит вполне могли распределить в другую землю.

iudy

Советую Вам прежде чем спрашивать прочитать имеющиеся топики, кстати не такие уж и “утопленные”.
Вот например взять топик “Что известно о 2 группе(2001-2005) ожидающих выезда,где можно получить информацию”. Ваша мама по все видимости относится к переходным случаем 2. Я тоже получал такое письмо с анкетами и памятками. Перевод письма я лично опубликовывал в вышеуказанном топике. Вы пишете что ваша мама пенсионерка, к сожалению, если она родилась после 01.01.1945 то ей все равно придется сдавать экзамен в Гете институте на сертификат А1, а шансы пройти интеграционный прогноз равну нулю, но я надеюсь, что она по дате рождения относится к жертвам национал социалистического преследования, тогда все довольно благополучно она рано или поздно получит разрешение на въезд. Но анкеты все равно придется заполнять и сдавть в посольство ФРГ, к которому относится ваш округ проживания. Вобщем читайте топик, если что то спрашивайте там, там таких как ваша мама 27000 человек.

iudy

Туся 13.01.2007 07:51

А то что она просила Вюртемберг ничего не значит вполне могли распределить в другую землю.
————————————————

Надеюсь, в БАМФе не удовлетворили просьбу вашей мамы,
иначе срок ожидания довольно велик. В “застойные” времена старого закона о контингентных беженцах, срок ожидания разрешения составлял от 5 лет. Я читал раньше были люди, которые узнав о распределении в эту землю, отзывали заявление и подавали заново, и уезжали намного раньше тех кто вместе с ними подавал заявления и попадал в Б-В. 🙂

Возможно похожие темы .
ТемаАвторОтветыПросмотрыПоследний пост
[?] Заявление на загранпаспорт для совершеннолетнего гражданинаeugnet1237024-06-2012, 22:13
Последний пост: Лёниус
[-] Помогите составить заявлениеСара Кейс333916-02-2012, 15:37
Последний пост: DYa
[?] Виза в Америку B2: Заявление на каждого члена семьи?ikuznetsov28305-02-2012, 21:32
Последний пост: ikuznetsov
[?] Таки не понял, как крепятся Кликпедали?tiphareth1537118-01-2012, 12:20
Последний пост: tiphareth
[?] нужно ли заявление на пенсию?неЯша2461204-01-2012, 21:10
Последний пост: неЯша
[!] Одно любопытное заявление историкаFenix1931327-09-2011, 16:39
Последний пост: VSlava
[?] Таки не понял, бой Емельянеко будут транслировать?tiphareth13829-07-2011, 15:56
Последний пост: tiphareth
[D] я понял, для чего эта бодага с EHEC была нужнаБабыкин641,87115-06-2011, 20:13
Последний пост: Bolgarin
[?] Багаж до 32кг входит в стоимость билета в Wizz Air я правильно понял?Dima1001225207-06-2011, 14:20
Последний пост: Бабыкин
[?] Можно ли одновременно подать заявление на гражданство в Германию и на иммиграцию в Канаду?olga20.011435905-06-2011, 11:25
Последний пост: olga20.01

Пользователи, просматривающие эту тему: 1 Гость(ей)

Иммиграция в Германию по Еврейской линии: правила и условия иммиграции евреев, открытие визы

Граждане стран, являвшихся ранее Советскими республиками, еврейского происхождения, имеют возможность переезда в Германию на ПМЖ при выполнении нескольких условий. На данной странице рассматриваются правила подачи заявления на принятие в качестве еврейского иммигранта в ФРГ, а также условия принятия и оформления визы.

  • Информация на странице:
  • Контингентные беженцы
  • Правила и условия
  • Получение визы
  • Помощь в еврейской иммиграции
  • Полезные ссылки
  • Комментарии и вопросы

§ Евреи как контингентные беженцы в Германии

Контингентные беженцы (нем. Kontingentflüchtlinge) – это беженцы, которые принимаются из кризисных регионов мира в рамках оказания гуманитарной помощи. Статус контингентных беженцев применялся в отношении жителей Вьетнама, Албании, а в настоящее время к беженцам из Сирии и Ирака; также этот статус получили евреи из бывших Советских республик. Данный вид миграции ранее регулировал закон о гуманитарных беженцах, теперь же с 2005 года регулирует Закон о проживании, трудоустройстве и интеграции иностранцев в ФРГ, статья 23. В рамках нового законодательства произошли изменения в условиях иммиграции евреев России, Казахстана, Украины и других стран; далее на странице представлен перечень современных условий и правил.

§ Условия и правила иммиграции в Германию по еврейской линии

Чтобы получить возможность переезда в Германию на постоянное место жительство по еврейской линии, иммигрантам нужно подать заявление на выдачу согласия о приеме в качестве еврейского иммигранта в Посольство или Генеральное консульство ФРГ в своей стране, приложив к нему требуемые документы, а также пройти собеседование. Ссылка на бланк заявления находится ниже на странице. Заявление рассматривается Федеральным ведомством по вопросам миграции и беженцев ФРГ (нем. Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, BAMF).

Далее следует перечень основных условий, которым необходимо удовлетворять для получения одобрения на иммиграцию по еврейской линии.

  • Заявитель должен иметь еврейскую национальность и быть гражданином (или иметь ПМЖ и не иметь гражданства) государства, бывшего ранее одной из советских республик (за исключением Эстонии, Латвии и Литвы);
  • Экспертное заключение одного из доверенных Еврейских учреждений в ФРГ о готовности принятия иммигрантов; заключение запрашивает само Федеральное ведомство;
  • Владение немецким языком на начальном уровне, A1 (смотрите Уровни владения немецким языком) для мигрантов в возрасте с 15 лет;
  • Заявитель имеет хорошие шансы на успешную интеграцию в Германии (знание языка, квалификация, возраст).

Данные условия являются обобщенными основными условиями, в каждом конкретном случае нужно получить хорошую консультацию, поскольку из данных условий и правил могут быть различные исключения, в зависимости от даты рождения, еврейского происхождения, занимаемых ранее государственных постов, судимости, знания языка и т.д. Подробную информацию об условиях приема можно узнанть в Памятке к ходатайству о приеме еврейских иммигрантов Ведомства по миграции ФРГ.

После рассмотрения заявления Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев отправляет заявителю свое решение о принятии или отказе в принятии. В зависимости от причин отказа, можно подать заявление повторно. Решение о принятии действует ограниченно по времени и в течение времени действия решения необходимо въехать в ФРГ. Следующим шагом является открытие национальной визы для въезда в Германию.

§ Порядок получения визы для эмиграции по еврейской линии

Граждане России, Казахстана и многих других бывших советских республик не могут въехать на территорию Германии без специального разрешения, визы. Поэтому, евреи, желающие получить в ФРГ постоянное место жительства, должны прежде всего подать соответствующее заявление в Посольство или Генеральное консульство Германии в своей стране проживания и получить национальную визу. Для получения визы необходимо предоставить следующие документы и их переводы на немецкий язык, перечень которых может меняться в зависимости от страны и ситуации.

Документы для получения визы для иммиграции по еврейской линии в Германию

  • Заявление на получение визы;
  • Наличие заграничного паспорта;
  • Подтверждение знания немецкого языка на уровне A1;
  • Подтверждение еврейского происхождения;
  • Документы о семейном положении;
  • Аттестаты и дипломы об образовании;
  • Подтверждение трудового стажа;
  • Решение Федерального ведомства о приеме или разрешение на включение в уведомление;
  • Медицинская страховка.

После прибытия в Германию, иммигранты по еврейской линии могут получить бессрочный вид на жительство ФРГ, дающий право на ПМЖ в Германии.

§ Помощь в еврейской эмиграции

Первоначальную информационную помощь в эмиграции можно получить в Посольстве или Генконсульстве ФРГ в своей стране, сотрудники которого охотно консультируют еврейских эмигрантов.

В Германии существуют более 100 местных еврейских общин во всех федеральных землях страны, а также ряд центральных организаций:

  • Центральный совет Евреев в Германии (нем. Zentralrat der Juden in Deutschland)
  • Центральная благотворительная организация евреев Германии (нем. Zentralen Wohlfahrtsstelle der Juden, ZWST)
  • Союз прогрессивных евреев (нем. Union der Progressiven Juden, UPJ)

Как Центральный совет и Центральная благотворительная организация, так и общины оказывают помощь в интеграции еврейских иммигрантов, в том числе занимаются организацией языковых курсов и консультированием по бытовым, финансовым и юридическим вопросам.

Правила приёма евреев в Германию

Согласно статистике, в 2015 году в Германию было принято всего лишь 378 еврейских иммигрантов и членов их семей. Для сравнения, в 2002 году их количество составляло 19262 человек. Как выглядит статистика после введения новых правил в 2015 году, пока неизвестно. Условия приёма евреев в Германию регламентированы в Распоряжении Министерства Внутренних ФРГ от 24 мая 2007 года. Полномочия по проведению процедуры приёма и вынесению решений были переданы Федеральному Ведомство по Миграции и Беженцам (BAMF), которое подконтрольно МВД ФРГ. Последнее изменение в распоряжение было внесено 21 мая 2015 года. Более детальная информация о законных основаниях приёма и его действиях описана в статье «Законные основания приёма евреев в Германию».

1. Гражданство и местожительство

Заявку на приём могут подать только граждане бывших республик СССР за исключением стран Балтии (Литва, Латвия, Эстония). Данное исключение обоснованно тем, что после вступления прибалтийских стран в ЕС у граждан этих стран появилась возможность беспрепятственно жить и работать в других странах ЕС.

Помимо того, приём в Германию исключен, если заявитель в прошлом имел переезды в другие страны (напр., Израиль) с целью обосноваться там постоянно.

2. Национальная принадлежность

В качестве еврейских иммигрантов могут быть приняты только лица, которые на основе документов, выданных до 1990 г.

  • являются евреями или
  • происходят по меньшей мере от одного еврейского родителя или
  • происходят по меньшей мере от одного еврейского дедушки или бабушки

3. Интеграционный прогноз

Далее требуется, чтобы заявитель имел позитивный интеграционный прогноз. Интеграционный прогноз базируется и составляется на основе личных данных, заполненной анкеты и предоставленных документов. Учитываются знание языка, стаж работы, образование итп. В рамках составления прогноза также проверяется способность заявителя на самообеспечение и наличие средств к существованию без получения социальной помощи от государства. В первую очередь это Hartz IV, Grundsicherung и Wohngeld. Если заявитель не набирает достаточное баллов, то он может получить отказ в приёме.

От заявителей, которые являются жертвами национал-социалистического преследования, не требуется наличие положительного интеграционного прогноза. Жертвами национал-социалистического преследования считаются все евреи, рожденные до 01.01.1945 года, если обратное не будет доказано.

4. Знание немецкого языка

Следующим условием для приёма является знание немецкого языка на уровне А1. При наличии веских обстоятельства возможны исключение из этого правила (напр., болезнь). Исключения также возможны, если в стране проживания нет возможности получить знание немецкого языка. Однако для этого потребуется подтверждение МИДа ФРГ о ситуации в стране проживание. В этом случае приём в ФРГ разрешается только при условии, что заявитель в течении 12 месяцев предоставит документ о знании языка.

От заявителей, которые являются жертвами национал-социалистического преследования, не требуется наличие знаний языка. Жертвами национал-социалистического преследования считаются все евреи, рожденные до 01.01.1945 года, если обратное не будет доказано.

5. Религия

Заявитель должен принадлежать только к еврейской религиозной общине.

6. Принятие в еврейскую общину в ФРГ

Прием заявителя в ФРГ возможен только, если существует возможность приёма в еврейскую общину Германии. Возможность приёма в еврейскую общину документально подтверждается путём консультативного заключения Центральной Благотворительной Организации Евреев Германии по запросу Ведомства по Миграции и Беженцам (BAMF). К подготовке заключения привлекается Союз Прогрессивных Евреев.

7. Исключенные лица

Согласно распоряжению МВД, в приёме в ФРГ отказывают лицам, которые

  • в СССР занимали должности, которые поддерживали коммунистический строй или были направлены на поддержку и сохранение этого строя
  • осуждены за преступления, которые в Германии рассматриваются к как преднамеренные уголовные преступления
  • имеют связи с преступными группировками или террористическими организациями

Григор Эксузян
– Адвокат – (ФРГ)

Телефон: +49 911 244447 15
Моб.: +49 151 533143 13
E-mail: info@eksuzian.de

Эта статья носит ознакомительный характер и не заменяет индивидуальную юридическую консультацию. Использование этого материала в личных делах без предварительной юридической консультации у адвоката может нанести Вам непоправимый ущерб. Автор не гарантирует правильность, полноту, актуальность или качество предоставленной информации. Автор не несёт ответственности за ущерб, полученный при использовании этой статьи. Это не относится к тем случаям, когда ущерб был причинён умышленно или грубой неосторожностью.

Данный контент защищён авторскими правами. Использование материалов, размещенных на этом сайте, допускается только с письменного согласия автора. При использовании наших материалов ссылка на этот сайт обязательна.

Телефон: +49 911 244447 15 Факс: +49 911 244447 25 Мобильный: +49 151 533143 13 Интернет: www.eksuzian.de E-mail: info@eksuzian.de

С понедельника по четверг:
с 9:00 до 17:00

Пятница:
С 9:00 до 15:00

или по договорённости

  • Миграционное право
  • Уголовное право
  • Гражданское право
  • Трудовое право
  • Адвокат
  • Порядок работ
  • Профиль бюро
  • Стоимость услуг
  • Контакты
  • Импрессум
  • Защита данных (DE)
  • Регламент
  • Формуляры

Примечания: Опубликованный на этом сайте контент защищается немецким и международным авторским правом. По этой ссылке Вы можете найти информацию об обработке Ваших личных данных

Анкета-согласие на прием в качестве еврейского эмигранта


Общие положения

Настоящий материал подготовлен редакцией журнала «Партнёр» и интернет-порталом www.partner-inform.de и предназначен для лиц еврейской национальности, проживающих в постсоветских государствах (кроме стран Балтии) и принявших решение об эмиграции в Германию.

Еврейская иммиграция является одноразовой акцией, которая должна быть осуществлена в указанные в разрешении немецких миграционных органов сроки. Согласие на прием дает право только на однократный въезд. По истечении срока действия или при отзыве разрешения на пребывание после въезда подача нового заявления / выдача нового согласия на прием исключается.

В порядке исключения возможна повторная подача заявления лишь один раз, если:

– Ваше согласие на прием истекло 31.12.2008 г. или

– Ваше согласие на прием истекло в период времени с 01.01.2009 по 31.12.2015 г. по уважительным причинам (например, заболевание, уход за близкими родственниками). Уважительные причины должны быть подтверждены документально.

Представленные ниже рекомендации основаны на нормативных актах (законах, инструкциях, материалах сайтов посольств Германии и т.д.), являющихся актуальными на момент составления или последней корректировки данного документа

Внимание: предоставлять в немецкое посольство ложную информацию или использовать фальшивые документы категорически запрещено! Выявление ложной информации однозначно ведет к отказу в приеме документов.

1. Предпосылки для подачи документов

  • Вы являетесь лицом еврейской национальности или, как минимум, один из ваших родителей по национальности еврей. (Примечание №1)
  • Вы являетесь гражданином одной из стран бывшего СССР (кроме Литвы, Латвии и Эстонии, вступивших в Европейский союз).
  • Вы являетесь лицом без гражданства, но с 01.01.2005 или ранее проживаете на территории бывшего СССР, исключая страны Балтии.
  • Вы родились после 01.01.1990 года и имеете еврейское происхождение по линии бабушки или дедушки.
  • Вы исповедуете иудаизм.
  • Вы имеете сертификат, подтверждающий знание немецкого языка на уровне А1. Если такого сертификата нет, то документы на иммиграцию вообще не принимаются. Для выходцев из Украины имеется послабление: при отсутствии сертификата возможен перенос сдачи языкового теста на поздний срок, т.е. после въезда в Германию.
  • Вы в состоянии обеспечивать себя самостоятельно в течение длительного времени, что подтверждается Прогнозом интеграции. (О Прогнозе интеграции см. далее).
  • У вас имеется документ, подтверждающий возможность принятия вас в одну из еврейских общин Германии. (Примечание №2)
  • Заявителем обязан быть каждый еврейский член семьи, выполняющий вышеуказанные предпосылки. Например, если подает документы семья, где оба родителя евреи, то надо заполнить две анкеты (дети включаются в заявление одного из родителей). Прогноз интеграции должен рассчитываться на каждого заявителя отдельно.
  • Если семья смешанная, подается анкета заявителя и анкета на всех членов семьи, не имеющих право самостоятельного въезда. Прогноз интеграции будет рассчитываться на родителей.
  • В случае отказа основного заявителя выехать в Германию все члены семьи, не имеющие право самостоятельного въезда, остаются в стране выезда и в Германию не переезжают. То же самое в случае смерти заявителя, наступившей до переезда.
  • Лица, получившие разрешение на въезд и не подавшие заявление на получение въездной визы в течение одного календарного года, лишаются права въезда в Германию. Срок действия въездной визы не продлевается.
  • В смешанных семьях срок пребывания в браке должен составлять не менее трех лет. Возможна подача документов и несколько раньше наступления этого срока, но при этом документы будут направлены в Германию на обработку только после наступления трехлетнего срока пребывания в браке. При сроках супружества от 0 до 2,5 лет, скорее всего, документы посольством не будут приняты.

Примечание №1. Подавать заявления на выезд в Германию могут евреи, а также «половинки» и «четвертинки», их супруги и проживающие с ними несовер­шеннолетние дети.

Примечание №2. Германское Ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) само направляет соответствующий запрос для выяснения возможности вашего приема. От заявителя желательно иметь справку из одной из еврейских общин России, Украины или другого постсоветского государства, подтверждающую участие в жизни местной еврейской общины.

2. Документы, необходимые для подачи заявления

Список документов является в каждом отдельном случае индивидуальным, отражающим особенности конкретной семьи. Пакет документов включает оригиналы всех необходимых документов, их копии и переводы на немецкий язык. В Украине апостиль и нотариальное заверение переводов не требуется. В других странах исхода наличие нотариального заверения следует уточнить в соответствующем посольстве Германии.

В общем случае все документы можно поделить на следующие группы:

  • Документы, доказывающие еврейское происхождение. Это любые документы, выданные до 1990 года.
  • Документы, подтверждающие факторы, которые служат для составления прогноза интеграции.
  • Сертификаты уровня знания немецкого языка от А1 или выше всех членов семьи старше 14 лет.

Анкеты необходимо заполнять на немецком языке.

Исключение из общего положения: Отдельно рассматриваются заявления людей еврейского происхождения с датой рождения до 01.01.1945 года. Они считаются жертвами национал-социализма. Для них не проводится проверка Прогноза интеграции, знания немецкого языка подтверждать тоже не нужно. Это исключение не распространяется на членов их семей.

3. Прогноз интеграции

При составлении прогноза интеграции иммигранта следует пользоваться актуальной редакцией Памятки BAMF . Максимально возможное количество пунктов составляет 125, набрать необходимо хотя бы 50.

  • Возрастной критерий: 20 пунктов, если ваш возраст не более 30 лет. Если возраст старше 30 лет, то минус один пункт за каждый год после 30 лет. В возрасте старше 49 лет набирать пункты по этому критерию уже нельзя. Да и между 45 и 49 пункты начисляются в случае, если у соискателя имеется востребованная в Германии специальность.
  • Образование: за высшее – 20 пунктов, при условии, что общее время получения образования не менее 15-ти лет (школа плюс вуз); полученное в ПТУ или техникуме – 10 пунктов. Опыт работы не менее трех лет по любой специальности – 10 пунктов. При подсчете баллов за образование учитывается также образование супруги (супруги). На двоих можно набрать максимум 45 пунктов.
  • Наличие детей: в возрасте до пяти лет – 6 пунктов. До 12-ти лет – 4 пункта, плюс 2, если есть подтверждение знания ими немецкого языка. С 13-ти до 17-ти лет – 3 пункта, плюс 2 за знание немецкого языка. Максимально по этому критерию можно набрать 15 пунктов.
  • Участие в жизни еврейской организации добавляет 10 пунктов, что подтверждается справкой из еврейской организации.
  • Наличие родственников в Германии – 5 пунктов. Подтверждающие документы не нужны.
  • Наличие контракта на работу в Германии – 5 пунктов. При наличии у подателя контракта на работу в Германии время обработки заявления может существенно сократиться.
  • Знание немецкого языка – до 25-ти пунктов: A2 – 5 пунктов, B1 – 10 пунктов, B2 – 15 пунктов, C1 – 20 пунктов и C2 – 25 пунктов.
  • Знание других языков, которые могут пригодиться в Германии, например, английского языка, оценивается еще в 5 пунктов.
  • За знание украинского или русского языков пункты не начисляют.
  • BAMF добавляет от себя до 10 пунктов.

Внимание: При составлении прогноза интеграции рекомендуется проконсультироваться с человеком, имеющим опыт их составления.

4. Отказ на право въезда

  • Отказ получат те, кто не может убедительно доказать свою причастность к евреям. Отказ получают и те, у кого родители, бабушки или дедушки в свое время заменили в графе национальность – «еврей» на иные национальности.
  • Анализ ДНК и прочие данные подобного рода для доказательства еврейского происхождения не принимается. Наличие еврейской национальности подтверждается только документами.
  • Люди преклонного возраста без образования и хорошей квалификации шансов на въезд практически не имеют. Исключение составляют лица, родившиеся до 01.01.1945 года и признанные жертвами национал-социализма (см. пункт 2).
  • Молодые люди без достаточных знаний и/или опыта работы, холостые и без детей шансов на въезд практически не имеют.
  • Не имеют права на въезд лица, которые имели вид на жительство вне СНГ, а также совершеннолетние родственники (теща, тесть, сват, кум и т.д.), за исключением жен/мужей не еврейской национальности.

5. Особенности подготовки документов для евреев из Украины

В каждой стране СНГ могут быть свои специфические правила подготовки документов, которые можно уточнить в соответствующих посольствах или на их сайтах. Ниже приводятся особенности подготовки документов для евреев Украины. Все документы подаются в следующем виде: оригинал, копия, перевод на немецкий язык.

Документы, имеющие английский текст или являющиеся международными (например, водительские права, сертификаты знания других иностранных языков, сертификаты по специальности), можно не переводить.

Оригиналы возвращают заявителю в день подачи документов. Обязательно проверяйте все документы! Копия может быть получена на ксероксе и заверена штампом бюро переводов.

Перевод на немецкий язык должен быть выполнен лицензированным бюро переводов.

Копия и перевод должны быть скреплены степлером. На них должны иметься заверения бюро переводов. В переводах рекомендуется указывать все личные данные (Ф.И.О) в двух транскрипциях: как указано в загранпаспорте (если есть), и по ISO стандарту (более приближенно к немецкому написанию, хотя встречаются символы не из немецкого алфавита).

В переводах дипломов об образовании названия вуза и специальности рекомендуется указывать так, как они указаны в базе данных anabin . На сайтах посольств есть все анкеты и памятки.

6. Вопросы работников посольства

  • Могут спросить о том, в какую землю вы хотите приехать. Лучше, чтобы это были земли, в которой выше шансы вашего трудоустройства, далее, земля, где у вас есть родственники или знакомые. В любом случае, никто не гарантирует, что земля распределения будет именно та, которую вы указали в анкете, но по негласной статистике, большинство мигрантов получают направления в те земли, которые хотели.
  • Могут попросить пояснить некоторые даты и факты, содержащиеся в ваших документах, или дослать документы, которые могут развеять какие-то сомнения у работников посольства.
  • Могут рекомендовать сдать на сертификат знания языка уровнем выше.

Перечень материалов, опубликованных в журнале «Партнёр».

Основополагающие материалы

Дополнительные и разъясняющие материалы по теме,

опубликованные в журнале «Партнёр»

Еврейская иммиграция в Германию: общая информация

Если вы приняли решение иммигрировать из России в Германию как часть Еврейского народа, то эта статья — определенно для вас.

Я совсем недавно прошла этот путь и теперь хочу поделиться информацией «из первых рук» с вами. Очень надеюсь, что это поможет вам не набить шишек там, где набила их я.

Что нам нужно для того, чтобы наше заявление рассмотрели в посольстве:

1. Проверить выполнены ли основные условия для иммиграции.
2. Получить сертификат о знании немецкого языка на уровень А1.
3. Собрать документы, сделать их ксерокопии и простой перевод на немецкий язык в бюро переводов.
4. Заполнить анкету и приложения на немецком языке.
5. Сделать фотографии.
6. Записаться в посольство на прием и подать документы.

А теперь обо всем этом подробно и по порядку.

Каковы основные условия для иммиграции?

Есть специальный документ «Памятка Федерального ведомства по делам миграции и беженцев о процедуре приема». В нем подробно расписаны предпосылки для приема в качестве еврейского иммигранта.

Вот основной список необходимого (проверяем наличие у нас):

1. Документ, удостоверяющий наличие еврейского предка (мама, папа).

Это может быть:
— собственное Свидетельство о рождении, где в графе национальность любого родителя стоит ЕВРЕЙ;
— Свидетельство о рождении самого еврейского предка с указанием национальности;
— Свидетельство о рождении Ваших родного брата или сестры, где в графе национальность любого родителя стоит ЕВРЕЙ.

Только озадачьтесь приложить доказательства, что это действительно Ваш брат или Ваша сестра, например, паспорт предка с вписанными детьми: Вами и вышеуказанным братом или сестрой; и т.д.

Полный список документов можно посмотреть в приложении №1 к Заявлению на выдачу согласия на прием / сведения о себе.

2. Наличие сертификата о подтверждении знания немецкого языка на уровень А1.

Об этом читайте ниже.

3. Если вы состоите в браке и хотите переехать семьей, то браку должно быть не менее 3 лет.

Были случаи приема документов до истечения этого срока (на несколько месяцев), но есть информация, что в работу такой пакет документов принимается только, после вашей третьей годовщины.

4. Теперь ужасно-непонятный «прогноз интеграции».

Это так называемая формула, по которой прозорливые немцы рассчитывают, как скоро ваша семья сможет слезть с шеи достойных немецких налогоплательщиков (Ваши возраст, образование, трудовой стаж, наличие семьи и детей, уровень владения немецким языком, членство в еврейской общине здесь в России…).

Примерный подсчет можно произвести по следующим данным:
Максимально возможное количество баллов 125, набрать же нужно хотя бы 50.
Возраст. 20 баллов, если Вам до 30 лет, потом минус 1 балл за каждый год (31 – 19, 32 – 18… и 49 – 0).
Образование. Высшее – 20 баллов (условие, что полное время образования не менее 15 лет: школа + ВУЗ). Колледж или техникум – 10 баллов.
Опыт работы (больше 3-х лет по любой специальности) – 10 баллов. При подсчёте баллов за образование и стаж так же учитывается супруг (но максимум 45 баллов на двоих).
Дети. До пяти лет – 6 баллов. До 12 лет – 4 балла + 2 балла, за наличие подтверждения знания немецкого языка.С 13-ти до 17-ти – 3 балла + 2 за знание языка. Максимально здесь можно набрать 15 баллов.
Справка из российской еврейской общины – 10 баллов.
Родственники в Германии – 5 баллов.
Контракт на работу в Германии – 5 баллов.
Немецкий язык (до 25 баллов). A2 – 5, B1 – 10, B2 – 15, C1 – 20 и C2 – 25 баллов.
Английский язык – 5 баллов (нужен сертификат).

Внимание! Подготовка пакета документов — довольно дорогостоящий проект, и рентабельно вкладывать в него средства вашего бюджета, если бал приблизительного «прогноза интеграции» будет более 50.

Условия мы с Вами проверили, прогноз интеграции прикинули. – Едем! Ура!

Идем получать сертификат о знании Немецкого языка на уровень А1

Если Вы владеете немецким языком на нормальном уровне, попробуйте прорешать тестовые задания на сайте, так сказать оценить свои навыки: нужен Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1 (SD1). Если Вам кажется, что Вы способны на большее, предлагаю: заполнить формуляр на сайте института, как будто Вы хотите записаться на курс, в назначенный день прийти и за 300 руб. пройти тест на определение уровня… и если Вас определят в группу, например, В1.1, то смело можете попробовать сдать на сертификат А2. Это я к тому, экзамен стоит денег – 4500 руб. (и 3700 руб. для студентов Института им. Гете) и нет смысла, имея уровень А2, тратить 9000 руб. последовательно сдавая А1, А2…

Но помните! Экзамен проходит по схеме 4-х: Говорю, Пишу, Читаю, Слушаю. Так что неплохо было бы поучиться его сдавать. Существуют книги, например для Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1 (SD1). Этот синий учебник в издательстве «Британия» был куплен мною за 750 руб.

Если Вы в немецком ноль или почти ноль (учили в школе дааавным-даааавно…), то есть три основных пути:

1. Институт им. Гете – Экзаменационный тренинг

Преимущества: 4,5 недели и вы подготовлены к сдаче конкретно нужного нам с вами экзамена, не очень дорого – около 30 000 рублей.

Но один большой недостаток: учиться каждый день! т.е.: пн.-пт. с 9.30 до 13.45 + домашней работы «до вечера» – не для стандартно работающего человека.

2. Институт им. Гете – Курсы А1.1 + А1.2

Преимущества: можно выбрать удобное время, всего два раза в неделю, очень обстоятельные знания по немецкому языку уровня А1, естественно (в разы больше, чем у предыдущего варианта).

Недостатки: учиться 3 месяца + 3 месяца (да, увы, 6 месяцев). Стоимость около 51 000 (пишу около, сейчас ноябрь 2014) пока стоимость А1.1. = 25 500 руб. + А1.2. = 25 500 руб. и вместе (полный курс) 51 000 руб. + около 2000 руб. учебники.

Могу дать совет — учитесь с репетитором по учебникам Schritte international, 2 части (зеленая и красная) – основная лексика, готовьтесь непосредственно к сдаче по учебнику Fit fürs Goethe-Zertifikat A1 (Start Deutsch 1). Зеленый и красный учебники, а также специальные приложения для компьютера были скачены из интернета.

Самое главное при работе с репетитором: ставьте сроки, когда Вы сдаете Экзамен (запись в Гете за две недели), не бойтесь (кто готовился не в Гете, сдали на нашем экзамене все, кроме двоих, но они были «совсем все плохо»!) и готовьтесь больше сдать экзамен, чем учите язык! Будем учить его уже ТАМ и первые полгода бесплатно. В следующей статье более подробно опишу экзамен, его составляющие, на что обратить внимание с репетитором, чтоб было совсем не страшно).

Здесь хочу сразу перейти к шестому пункту: Запись в посольство на прием

В посольство можно позвонить в любой день, естественно в рабочие часы. Будьте настойчивы, могут трубку не брать часами!

Вы заходите на сайт, а там указаны уже прошедшие сроки, все равно звоните в посольство, точнее, настойчиво дозваниваетесь. Вас спросят, есть ли Вы в предварительной очереди и есть ли у Вас сертификат А1? Вы отвечаете, что хотите записаться в предварительную очередь и сертификат есть (даже если еще нет – врите, чтобы записали).

Врать плохо, но! Дела по еврейской иммиграции рассматривают два раза в год по две недели (октябрь, май). Поверьте, записавшись сейчас – сегодня (самое лучшее пройдете через полгода, а то и через год).

Так что, если знаете дату экзамена, лучше записаться сразу, помните, сертификат действителен всего один-два года (тут информация путанная, по поводу срока «годности» сертификата: Институт им. Гете настаивает, что он бессрочный, в посольстве же говорят, что рассматривают сертификаты не более чем годовой давности. Немцы – нация обстоятельная, так что если в очередь на подачу документов записывают только с сертификатом, а она (очередь) может подходить целый год, не думаю, что наш с Вами сертификат забракуют из-за того, что ему чуть больше года).

Собираем документы, делаем их ксерокопии и простой перевод на немецкий язык

Полный список документов представлен в приложении №1 к Заявлению на выдачу согласия на прием / сведения о себе (на 20-21 страницах).

Все-таки, для удобства копирую список сюда (В посольство несем только оригиналы документов, в том числе и оригинал трудовой книжки!).

Документы/справки, необходимые для Федерального ведомства по вопросам миграции и беженцев:

    На немецком языке полностью заполненные анкеты для всех лиц, желающих иммигрировать (помните, что на всех лиц, имеющих право иммигрировать самостоятельно, т.е. имеющих доказуемое еврейское происхождение, необходимо заполнить отдельную анкету).

Наш пример: У мужа отец по национальности еврей (национальность отца указана в свидетельстве о рождении), следовательно, муж и две наши дочки (рождены после 1990 года, дедушка еврей по национальности) имеют право самостоятельно иммигрировать в Германию – на них отдельные анкеты по одной на каждого, независимо от возраста, даже на ту, которой 2 года. Я – мой отец по национальности еврей, но следы удалены и по документам он русский – вписываем меня в Анкету мужа (Приложение к заявлению / Сведения о членах семьи, включенных в заявление. Скачать можно также по вышеуказанной ссылке).

  • Две паспортные фотографии каждого лица, желающего иммигрировать.
  • Свидетельство о рождении, подтверждающее еврейское происхождение (должно быть предъявлено первичное свидетельство о рождении (оригинал), выданное до 1990 года, а не повторно выданное):
    • собственное свидетельство о рождении
    • свидетельство о рождении родителей
    • свидетельство о рождении братьев и сестер
    • свидетельство о рождении бабушки или дедушки (для лиц, родившихся после 01.01.1990 года)
    • или другие доказательства еврейского происхождения
  • Свидетельство о рождении супруга/супруги.
  • Свидетельство о рождении детей.
  • Внутренние паспорта.
  • Военные билеты.
  • Свидетельство о браке / свидетельство о разводе.
  • Свидетельство о смерти родителей, в случае их кончины.
  • Свидетельство о смерти супруга/супруги, в случае их кончины.
  • Решение о родительских правах на воспитание детей в случае развода.
  • Подтверждения национал-социалистического преследования, если имеются.
  • Языковой сертификат или другие сравнимые документы о знании немецкого языка (минимум уровень A1 согласно GERR).
  • Аттестаты о среднем образовании (последний школьный табель или свидетельство об окончании школы)
  • Сертификаты о музыкальном образовании.
  • Дипломы об окончании высших учебных заведений, справки об обучении в ВУЗ-ах, экзаменационные справки.
  • Трудовые книжки, справки о профессиональном обучении, свидетельства об окончании профессионального обучения.
  • Удостоверения (сертификаты) о прочих специальных, профессиональных знаниях или знании иностранных языков.
  • Подтверждения касательно предложений рабочих мест в Германии, при наличии таковых.
  • Доказательства, пригодные для подтверждения заявления об исключительном случае.
  • Справка о членстве из еврейской общины.
  • Если у Вас или у Ваших детей есть грамоты о достижениях в науке или спорте, за победу в олимпиаде по (химии, физике, немецкому языку, английскому языку – чему-то интернациональному) – переведите и приложите, лишним не будет.

    Все документы, которые характеризуют вас как всесторонне развитую личность: есть несколько высших образований, закончили музыкальную школу, школу акварели с отличием, написали кандидатскую диссертацию – о вас уже можно сказать, такой деятельный человек вряд ли будет сидеть трутнем на пособии, а будет работать… берем!

    По поводу бюро переводов, потрудитесь и поищите – цены очень разные, платные и бесплатные услуги – «как бог на душу положит!» Итак, нам нужен простой перевод на немецкий язык, а это значит, что документ должен быть заверен только печатью самого бюро переводов. А это в некоторых таких организациях стоит 250 р. за каждый документ.

    В бюро переводов объем перевода исчисляется страницами, соответственно и цена исчисляется за количество страниц.

    Пример: мой Диплом с вложением — 4,5 страницы, т.е. 739 руб. (цена одной страницы) х 4,5 страницы + 250 руб. за печать Бюро = 3575,5 руб.

    Это предложение было одним из самых дорогих, ищем дальше: где цена одной страницы не превышает 600 руб. и нет платы за печать, есть скидки за объем. Пользуйтесь акциями и специальными предложениями – так можно сэкономить около 5 000 руб.

    Сделать фотографии

    Заполнение анкеты на немецком языке

    Внимательно и скрупулезно заполняем анкету, поможет нам в этом очень подробная «Памятка Федерального ведомства по делам миграции и беженцев о процедуре приема».

    Важные изменения от 21 мая 2015 года

    Были внесены в распоряжение Федерального министерства внутренних дел о приеме еврейских переселенцев из бывшего СССР за исключением стран Балтии от 24 мая 2007 года (параграф 23, абзац 2 Закона о пребывании):

    1) Право переселения получают потомки евреев второго (бабушка, дедушка) поколения любого года рождения (Новое распоряжение федерального МВД отменило границу “рожденные после 01.01.1990”).

    2) Заявители, рожденные до 1990 года, которым пришел отказ, в связи с тем, что они смогли доказать еврейское происхождение только бабушки или дедушки, но не смогли доказать еврейское происхождение родителей, могут подавать повторные заявления в посольство о приёме в Германию. Чем скорее, тем лучше!

    3) Право повторного переселения в Германию получили потенциальные переселенцы, которые не воспользовались уже полученным ими разрешением на въезд в Германию. Правила приёма от 21.05.15 разрешают повторную подачу заявления о приёме в Германию без прочих предварительных условий всем, чьи разрешения истекли до 31 декабря 2008 года. Потерявшие же свою силу неиспользованные разрешения на прием в период с 01 января 2009 года по 31 декабря 2015 года могут возобновляться «по веским причинам». Понятие «веская причина» конкретизируется по обстоятельствам отдельного случая (необходимость ухода за серьёзно заболевшими родителями или тестем/тёщей, осложненные отношения с местными властями, категорический отказ детей от иммиграции и т.д.).

    4) Жители затронутых вооруженными столкновениями регионов (Украина) освобождаются от языкового теста. Заявления о приёме жителей этих регионов обрабатываются в первую очередь в ускоренном процессе (со сниженными требованиями к представленным документам).

    Читайте также:  Эмиграция на Мальту из России: способы получения ВНЖ для русских, как переехать жить на ПМЖ, сроки оформления документов
    Добавить комментарий